|
Romaji Lyrics |
Adapted Translation |
|---|---|
Hitori de wa, tooi ashita wo Yoake no mama de, koesou de Butsukatteikya kokeru omoi yo Konya mo mata, sure chigai |
When I'm all alone, tomorrow seems so far, And I must go once again into the dark dawn. If I try to play it straight, I will no doubt fail. If we meet tonight it will not go well. |
Sanzan sugite doryoku no ato mo Naku naru kekka, only no tsuna watari Yaru dake son suru yona, mainichi wa Sha ni kamaeteta hou koso, raku ni naru |
You can't see how hard I try; the only result Is that it makes no sense. This is only a tightrope; More effort, more damage--this is my life every day. Becoming more cynical might comfort me somehow. |
Atsukute, tsurai Jibun wo kakushite, Mijikai toki wo ikiteru |
Hot-tempered and heartbroken, Hiding myself down deep inside, Truly living only for a moment. |
Hitori de wa, tooi ashita wo Yoake no mama de, koesou de Hottokeba, hashiru omoi yo Yume mo mata, sure chigai |
When I'm all alone, tomorrow seems so far, And I must go once again into the dark dawn. If I let my feelings run completely free, My dreams will be nightmares once again. |
Kanpeki to chau, jinsei no shuushi Puramai zero da nanteba honto ka na? Shinu made ni tsukaikiru, un no kazu Semete, jibun de dashiire wo sasete |
The whole history of my life is imperfect. If I add up the good and bad, will it come to zero? I want to use all my good fortune the right way, Since it may run out before my life is over. |
Wakacchainai, Kimi nara dou ni demo, Rikutsu wo kaete ii noni |
You don't understand for sure, But at any time you want to You can always change your own thinking. |
Nando kimi ni, ketsu mazuitemo Modottekichau, aijou ni Shinjikaneru, utaretsuyosa yo Konya mo, soutou nemurenai |
How many times must I hurt myself for your sake? But my blind love won't give up--it keeps coming back. I gain amazing strength each time I get hurt, But I won't be able to sleep at night. |
Hitori de wa, tooi ashita wo Yoake no mama de koeteyuku Aishou yori mo, fukai futari wa Sure chigatte kamawanai |
When I'm all alone, tomorrow seems so far. Even though it's a darker dawn, I must go. I don't care if we're different from each other; Even if we're fighting, we still have deep bonds. |
* * *